环球门户网

彼得斯金林PeterSkrine1935-2017年

更新时间:2021-10-14 08:21:54

导读 5月26日,布里斯托尔的前德国教授彼得斯凯林因病去世。德语系高级讲师马克阿林森博士对此表示感谢。彼得职业生涯的大部分时间都在曼彻斯特

5月26日,布里斯托尔的前德国教授彼得斯凯林因病去世。德语系高级讲师马克阿林森博士对此表示感谢。

彼得职业生涯的大部分时间都在曼彻斯特大学度过。1962年被任命为讲师,之后担任高级讲师和院长,1989年移居布里斯托尔担任德语系主任,在那里他还担任系主任和现代语言学院院长。他于2000年正式退休,但在接下来的几年里一直很活跃。

彼得的学术范围很广。他是巴洛克时期的德国文学专家,他对20世纪人物的教学和他对16世纪作品的教学一样舒服。彼得在瑞士文学方面的专业知识和他对翻译的执着兴趣也直接使我们的学生受益,他的妻子西莉亚本身就是一位著名的翻译家,培养了我们的研究生。

彼得的研究进一步扩展到荷兰语和文学。他监督豪庭学者的工作,豪庭学者提供了许多荷兰条款,并在第二年教授荷兰文学和历史,以确保他们也有机会接触丰富的荷兰文化遗产。

彼得的教学方法总是因他的研究而丰富。他的短篇小说《巴洛克》被专家认为是17世纪欧洲文学的完美再现。彼得的作品涵盖了德国和德国的拉丁文学,从伊拉斯谟、自然主义到fin desi,包括18至20世纪的浮士德和瑞士文学,尤其是戈特勒夫。彼得的学术背景是比较文学,这进一步扩大了他的研究范围:他的博士论文是关于荷兰和拉丁文学对17世纪德国悲剧作家丹尼尔卡斯珀冯洛恩斯坦的影响,是为斯特拉斯堡大学用法语写的。由于彼得也能流利地说俄语,他的学术可以而且确实涵盖了整个非洲大陆的文学和文化。他于1997年与埃达萨加拉(Eda Sagarra,《布莱克韦尔德国文学同伴》)合作完成的主要工作,是对彼得在其主要领域的学术广度的总结和庆祝。

此外,在退休前和退休前,彼得还工作并出版了关于19世纪曼彻斯特翻译家凯瑟琳温沃斯和伊丽莎白盖斯凯尔的书籍,因此非常参与盖斯凯尔社会。除了自己出书和写文章,彼得还是一个非常受欢迎的评论家,在他的职业生涯中完成了大约180条评论。

简而言之,彼得是一位学术学者:他既致力于教学,也致力于研究,他热衷于将两者联系起来,他的报道越来越少。

此外,彼得也是一个体贴、友好和善于社交的同事,他特别花时间关注上世纪90年代中期加入德国的新同事的涌入。他渴望将德国研究的精髓传递给安全的人,但他也积极鼓励新一代学者和教师以新的方式发展这门学科,进行实验,开辟新的道路。彼得是确保该系的范围扩大到包括历史和语言学的人之一。

我想我们所有人和与彼得一起工作的学生都会特别记住他对自己学科的热爱,以及他的沟通技巧、机智、感染力、对同事的支持和对他的奉献。家人。我们对他们的后代西莉亚有很多想法。

版权声明:转载此文是出于传递更多信息之目的。若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请作者持权属证明与本网联系,我们将及时更正、删除,谢谢您的支持与理解。